File:3 Missing terms with tools.ogv
If you click on http://www.demopaedia.org/tools/spip.php?page=missing_terms&lang=en&edition=fr-ii there is no more missing term in the French second edition which is now named seconde édition unifiée in French. But if you change fr-ii by en-ii for the English, you will probably see what are the missing terms.
It is important to notice that in the spirit of the former Commission on Terminology of the mid 50's, not all the terms were supposed to be translated and that a translation did not have to be imposed if the term or expression was not used. But usually, most of the missing terms of the second edition were really missing and authors forgot to translated them. It was not the case for the first editions when the influence of the Commission on Terminology was still perceived.
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
Date/Time | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|
current | 14:28, 1 October 2012 | (33.32 MB) | Nicolas Brouard (talk | contribs) | If you click on http://www.demopaedia.org/tools/spip.php?page=missing_terms&lang=en&edition=fr-ii there is no more missing term in the French second edition which is now named ''seconde édition unifiée'' in French. But if you change ''fr-ii'' by ''en-ii |
- You cannot overwrite this file.
File usage
There are no pages that link to this file.